VEB Erzgebirgische Möbel- und Spielwarenfabriken, Niedersaida (Erzgebirge)
Moderne Puppenmöbel in verschiedenen Ausführungen und Preislagen
Wohnzimmer von Mitte der Fünfziger bis Mitte der Sechziger Jahre.
From the mid-50s to the mid-60s.
1955
1955
Evas Sammlung
um 1959
Sammlung Gronau
um 1960
Sammlung Borbeck
um 1960
Sammlung Borbeck
![]()
Mit einem anderen Tisch.
![]()
Sammlung Katharina
Sammlung Katharina
Sammlung Gronau
Sammlung Gronau
Sammlung Gronau
![]()
Sammlung Gronau
![]()
1964
Die Sesselbeine bzw. -lehnen sind aus einem gebogenen Stück Schichtholz.
Der Gesamteindruck ist hell und freundlich: der skandinavische Einrichtungsstil ist auch im DDR-Design angekommen - wenn auch noch mit einigen typischen Fünfziger-Jahre-Eigenheiten.
Mangels datierter Kataloge ist es schwierig, ein genaues Datum für die Herstellung zu nennen. Aber wir können es einkreisen.
The overall impression of this livingroom ist light and friendly, the Scandinavian influences on livingroom design in East-Germany can not be denied.
But when exactly was it produced?
1964 erschien diese Anzeige zur Leipziger Messe, alle Möbelstücke sind im Fünfziger-Jahre-Design, nur die Schrankgriffe sehen so aus wie in unserem Wohnzimmer, es muss also später hergestellt worden sein.
This ad is from 1964 - only the silver handles still look the same in our livingroom. The design of all the other furniture is clearly from the Fifties.
Nach 1966, als EMS in dem neu gegründeten VERO-Betrieb aufging, erschien dieses Foto auf den VERO-Möbelkartons. Doch im VERO-Katalog von 1967 sind nur noch die Polstermöbel zu sehen, kombiniert mit moderner aussehenden Schränken.
Die zeitliche Einordnung bleibt also bei: Mitte der Sechziger Jahre.
After 1966 EMS became VERO and on one of their early dolls furniture boxes we find the photo above. In the VERO catalogue of 1967 however, the divan and the armchairs are combined with more modern cabinets.
That means that we get no closer date than the mid-sixties.
Weitere EMS-Variationen:
More versions:
![]()
Eine ältere Wohnzimmerversion mit weißem Tisch.
![]()
Und hier wird der Tisch mit noch anderen Sesseln kombiniert.
Mitte der 1960er - mid-sixties
um 1960
Sammlung Borbeck
um 1960
Sammlung Borbeck
Mit einem anderen Tisch.

Sammlung Katharina
Sammlung Katharina
Sammlung Gronau
Sammlung Gronau
Sammlung Gronau

Sammlung Gronau
1964
Ein wohl Mitte der Sechziger hergestellter heller Wohnzimmerschrank, einfach im Design, nur die Asymmetrie und die silbernen Griffe weisen noch auf das Fünfziger-Jahre-Design hin.
A mid-sixties lounge cabinet, light wood, simple design, and only the asymmetry and the silver handles betray its fifties heritage.
Statt eines Sofas gibt es nur eine unbequem aussehende Liege, dazu farblich passende Sessel und ein Couchtisch, dessen schwarzes Muster ebenfalls eher in die Fünfziger gehört.
Adding a divan bed and matching armchairs in two colours and a table with a black pattern you find yourself deeper in the fifties than the cabinet had suggested.
Die Sesselbeine bzw. -lehnen sind aus einem gebogenen Stück Schichtholz.
Der Gesamteindruck ist hell und freundlich: der skandinavische Einrichtungsstil ist auch im DDR-Design angekommen - wenn auch noch mit einigen typischen Fünfziger-Jahre-Eigenheiten.
Mangels datierter Kataloge ist es schwierig, ein genaues Datum für die Herstellung zu nennen. Aber wir können es einkreisen.
The overall impression of this livingroom ist light and friendly, the Scandinavian influences on livingroom design in East-Germany can not be denied.
But when exactly was it produced?
1964 erschien diese Anzeige zur Leipziger Messe, alle Möbelstücke sind im Fünfziger-Jahre-Design, nur die Schrankgriffe sehen so aus wie in unserem Wohnzimmer, es muss also später hergestellt worden sein.
This ad is from 1964 - only the silver handles still look the same in our livingroom. The design of all the other furniture is clearly from the Fifties.
Nach 1966, als EMS in dem neu gegründeten VERO-Betrieb aufging, erschien dieses Foto auf den VERO-Möbelkartons. Doch im VERO-Katalog von 1967 sind nur noch die Polstermöbel zu sehen, kombiniert mit moderner aussehenden Schränken.
Die zeitliche Einordnung bleibt also bei: Mitte der Sechziger Jahre.
After 1966 EMS became VERO and on one of their early dolls furniture boxes we find the photo above. In the VERO catalogue of 1967 however, the divan and the armchairs are combined with more modern cabinets.
That means that we get no closer date than the mid-sixties.
Weitere EMS-Variationen:
More versions:
In der Sammlung Bruchsal sehen wir den Schrank mit den Sesseln und einem anderen Tisch.
Eine ältere Wohnzimmerversion mit weißem Tisch.
Und hier wird der Tisch mit noch anderen Sesseln kombiniert.
Aus der Sammlung Gronau stammt diese Version mit Sideboard.
Mitte der 1960er - mid-sixties